5 afin de minimiser les risques de feu, de choc électrique et de blessure. Ces mesures sont énumérées ci-dessous : N'utilisez pas ce matériel
6 Cette partie est chaude. Faites attention. Diese Flachewird sehr heiss. Lorsque vous voyez ce symbole, faites attention car ce point peut être trè
7 a. Netzlabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn
8 Der Kabelsatz muss mindestens für eine Stromstärke von 7A geeignet sein. Der Wandstecker muss ein zweipoliger geerdeter Steckertyp gemäß dem
9 18. Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über das Netzteil. 19
10 Laisser un espace suffisant autour de votre ordinateur afin que la circulation d'air puisse s'effectuer correctement ; vous éviterez
11
12 IInnttrroodduuccttiioonn Prenez soin d’utiliser les adaptateurs recommandés dans ce manuel Préparer votre ordinateur Installer la batterie Con
13 Familiarisez-vous avec votre ordinateur Pour éviter d’endommager le panneau d’affichage : 1. Ne fermez pas violemment l’affichage. 2. Ne placez a
14 Bouton Marche / Suspension Clavier Le clavier change selon les pays Indicateur d'état LED Indicateurs de l’état du système et de l’alime
i Avis Réglementation FCC sur les interférences radio Ce matériel a été testé et déclaré conforme avec les limites d'un appareil numérique de cl
15 Vue de gauche Verrou Kensington DC In (Entrée CC) Port Modem (En option) Débranchez toujours toutes les lignes téléphoniques de la
16 Port Ethernet / LAN Quand vous utilisez un LAN, veuillez utiliser un câble blindé EMI pour réduire les interférences lors de la transmission.
17 Port CRT Vue de dessous Loquet de dégagement de la batterie Compartiment de batterie Serrure de batterie
18
19 MMiissee eenn rroouuttee Connexion de l'alimentation Connexion de l'adaptateur secteur Un adaptateur secteur universel fourni avec vo
20 Lorsque cela est possible, laissez l'adaptateur secteur branché à l'ordinateur portable, afin de recharger la batterie. Ne jamais arrê
21 considérées comme tel. L'utilisation d'une batterie non homologuée peut provoquer des dommages importants à l'ordinateur, ainsi qu&
22 Charge de la batterie Le module de batterie installé se recharge à chaque fois que l'ordinateur est connecté à un adaptateur secteur branché
24 UUttiilliissaattiioonn ddee ll''oorrddiinnaatteeuurr ppoorrttaabbllee Réglages de l'écran d'affichage LCD Les paramètres
ii Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equ
25 sujet du branchement d'un moniteur externe, veuillez consulter le Chapitre 4. Présentation du clavier Touches de fonction (Touches de raccou
26 Le TouchPad est un pavé électronique tactile situé juste en bas de votre clavier. Vous pouvez faire glisser un doigt sur sa surface pour déplacer
27 assurer que celle-ci est complètement chargée. La durée de charge est d'environ 2.5 heures lorsque l'ordinateur portable est arrêté. S
28 3. Démarrez l'ordinateur, laissez la batterie se vider jusqu'à ce que les signaux sonores (bips) de batterie très faible soient émis.
29 Batterie d'alimentation de l'horloge en temps réel Une petiote batterie intégrée alimente le système pour maintenir certaines informatio
30 Utiliser Windows Aide Windows Pour afficher l'aide Windows 7, cliquez sur Démarrer Icône Aide et Support et la boîte de dialogue apparaîtra.
31 Corbeille (Recycle Bin) Utilisée pour stocker les fichiers supprimés au cas où vous voudriez les récupérer et les enregistrer dans votre système.
32 Pour ajouter ou supprimer des barres d'outils de la barre des tâches: Faites un clic droit sur un endroit vide de l'écran, sélectionnez
33
iii Table des matières Avant de démarrer -------------------------------------------------------------- 2Utilisation de ce manuel ...
35 CCoonnnneexxiioonn àà ll’’IInntteerrnneett Connexion par modem (en option)
36 Pour plus d’informations sur la clé réseau, veuillez contacter votre fournisseur d’accès local. Pour installer votre connexion, veuillez consulte
37 Connexion réseau sans fil
38
39 CCoonnffiigguurraattiioonn dduu BBIIOOSS Introduction Le programme de configuration du BIOS (Basic Input and Output System) est un utilitaire p
40 Aide spécifique Sur le côté droit du menu de configuration se trouve une zone nommée "Item Specific Help" (aide spécifique). Cette zone
41 Lancement des sous-menus Il est à remarquer qu'un pointeur apparaît à gauche de certains champs. Ce pointeur indique qu'un sous-menu p
42 Le menu principal "Main" Lors de l'accès au programme de configuration du BIOS, l'écran suivant apparaît :
43 Le menu principal "Info"
44 Le menu Advanced Le menu sécurité "Security"
iv Problèmes d’affichage ... 56Problèmes de clavier et de souris ...
45 Le menu démarrage "Boot"
46 Le menu quitter "Exit"
47
48 UUttiilliittaaiirreess VVGGAA Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton droit du pavé tactile ou de la souris pour sélectionner l’élément “Persona
49 Adjust Resolution
50 Calibrate Color Adjust Display Setting
51 Connect to a Projector Adjust Clear Type Text
52
53 DDééppaannnnaaggee Votre ordinateur a été soigneusement testé et est conforme aux spécifications du système avant l’expédition. Cependant, des op
54 correctement installé, les haut-parleurs et le microphone ne fonctionneront pas. Si des périphériques externes tels qu’un appareil photo USB, u
55 Cliquez ensuite sur le bouton OK, le panneau de contrôle du volume d’enregistrement apparaîtra. Aller à [Démarrer > Paramètres > Panne
56 diminuer la taille du cache ou sur la manière de retirer les fichiers Internet temporaires. Videz la Corbeille pour libérer de la place sur le
57 Problèmes de clavier et de souris Le pavé tactile intégré fonctionne irrégulièrement - Vérifiez qu’il n’y à pas un excès de transpiration ou d
58 Problèmes de mémoire Le POST n'affiche pas une augmentation de capacité mémoire quand vous avez déjà installé de la mémoire supplémentaire
59 sélectionnez la carte que vous désirez arrêter. Quand vous cliquez sur <Fermer>, en quelques secondes Windows vous invitera à retirer la car
61 SSppéécciiffiiccaattiioonnss Systèmes d'Exploitation compatibles Supporte Windows 7 Home Premium CPU Intel® Pentium® Processor ULV CP
62 Bluetooth (En option) LiteOn solution WB111C-C1(Toshiba) AW-BT280 (Toshiba) BT 2.1 w/ EDR compliance hardware Modem (En option) D40 AM
63 BIOS Phoenix et ROM flash de 2Mo Description physique 341*235*33.28~36mm (w/o le pied de caoutchouc) 2.3 Kg w/ 4 cell battery, 2.5Kg w/
2 AAvvaanntt ddee ddéémmaarrrreerr Utilisation de ce manuel Ce manuel a été rédigé afin de vous aider à utiliser votre ordinateur de manière optim
3 avant de brancher l'adaptateur secteur. 8. Placez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Ne pla
4 Le coupleur du matériel doit être compatible avec une prise de type CEE7/EN60320/IEC 320/NEMA/ JIS C 8303. A. Pour les États-Unis et le Canada
Comentários a estes Manuais