Elitegroup A535 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Elitegroup A535. Elitegroup A535 Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mobile PC

Mobile PCMMaannuuaall ddeell uussuuaarriioo

Página 2

Capítulo 1IInnttrroodduucccciióónn - 9 -

Página 3

Capítulo 8OOppttiimmiizzaacciióónn ddee ssuu ssiisstteemmaa

Página 4

AAmmpplliiaacciióónn ddee llaa mmeemmoorriiaa Consulte las siguientes instrucciones e ilustración para obtener más información sobre cómo ampliar

Página 5

RAM y colóquelos en un lugar seguro. Extraiga la cubierta del compartimiento y muévala hacia arriba y hacia fuera. 44.. 55.. 66.. 77.. 88.. 99

Página 6 - C. Para otros países:

FFáácciill aammpplliiaacciióónn ddeell mmóódduulloo HHDDDD Puede cambiar fácilmente el disco duro de su ordenador Mobile PC por uno nuevo. Para

Página 7

La unidad está sujeta a una abrazadera especial que la une al ordenador Mobile PC. La abrazadera está sujeta por 4 tornillos. Extraiga los tornil

Página 8 - - vii

de su compartimiento. Para instalar el nuevo HDD, tendrá que alinear las lengüetas de la abrazadera de la unidad con las ranuras del compartimiento.

Página 9

completamente alineados con los agujeros de los tornillos de la caja. Fije la cubierta con los tres tornillos. 6611.. - 105 -

Página 10 - Capítulo 1

IInnssttaallaacciióónn ddee WWLLAANN La tarjeta de interfaz Wireless Local Area Network (WLAN) permite un acceso rápido sin cables a la red. 62. E

Página 11

Destornille el tornillo del teclado. 6644.. Levante el teclado. 6655.. - 107 -

Página 12

Apriete los dos tornillos en la WLAN. Vuelva a conectar el conector de la antena a la WLAN. 6666.. Conecte el conector de la tarjeta y PCBA.

Página 13

LLoo qquuee ddeebbee rreeccoorrddaarr aanntteess ddee ttrraabbaajjaarr ccoonn ssuu oorrddeennaaddoorr DDeejjee qquuee ssuu oorrddeennaad

Página 14 - BotónReanudaralimentación

Vuelva a conectar el conector de la antena a la tarjeta WLAN. 6688.. Prepare el cable WLAN. 6699.. - 109 -

Página 15 - El micrófono incorporado

Vuelva a atornillar el teclado en el lugar que le corresponde. 7700.. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra. 7711..

Página 16

Ejerza un poco de presión para fijar de nuevo las dos bisagras 7722.. - 111 -

Página 17 - Clavija de micrófono

Apéndice AEEssppeecciiffiiccaacciioonneess - 112 -

Página 18 - Clavija de auriculares

EEssppeecciiffiiccaacciioonneess ddeettaallllaaddeess ddee MMoobbiillee PPCC CCPPUU • CPU AMD Mobile DuronTM . • Paquete CPGA de 462 pins cer

Página 19

• Teclado US/Europe, DOS/V para Japón, teclado de tamaño máximo con paso similar • Teclado de 300 mm con pulsación de 3,0 mm • Doce teclas de func

Página 20 - Conector DC IN

BBaatteerrííaa • Paquete de baterías de 4 pilas Li-Ion (32,56 Whr/2200 mAhr) • Paquete de baterías de 8 pilas Li-Ion (53,28 Whr/3600 mAhr), opcio

Página 21 - Puerto paralelo

- 116 - • Guía rápida • Controlador CD • Adaptador AC • Cable de tensión • Cable de teléfono • Paquete de baterías EEssppeecciiffiiccaacciioonn

Página 22 - Puertos USB

UUnnooss ccoonnsseejjooss ppaarraa aayyuuddaarrllee aa ttrraabbaajjaarr ccoonn eeffiiccaacciiaa ssiinn iinnccoommooddiiddaadd ffííssiiccaa:

Página 23 - Unidad de disco duro

En cualquier momento puede inclinar la visualización acercándola o alejándola de usted para conseguir una posición de visualización más cómoda. Para

Página 24 - Compartimiento batería

Cada una de estas características se describe brevemente a continuación. Pantalla LCD Su ordenador Mobile PC está equipado con una pantalla reemplaza

Página 25 - Capítulo 2

Indica que el sistema LAN está funcionando. TouchPad El TouchPad es compatible en cuanto a hardware con el ratón IBM PS/2 y compatible en cuanto a so

Página 26

LLaa ppaarrttee ffrroonnttaall Pestillo de liberación de la cubierta LCD Deslice este pestillo hacia la derecha para abrir la cubierta LCD. Pesti

Página 27

Orificio de ventilación No bloquee este orificio cuando maneje el sistema. El puerto LAN Esta entrada proporciona una conexión estándar RJ-45 para l

Página 28

Clavija de auriculares Puede conectar un altavoz externo, auriculares o conectar la clavija de salida de línea a un aparato de audio, como por ejempl

Página 29

IInnddiiccaaddoorreess LLEEDD 1.Estos tres indicadores LED están programados por separado para las funciones siguientes: Encendido Enc

Página 30

PPrreeffaacciioo Copyright 2003 Reservados todos los derechos. Edición manual, agosto 2003 La información de este documento está sujeta a

Página 31

EEll llaaddoo ddeerreecchhoo El CD-ROM/DVD-ROM o Conector DC IN DVD CD-RW Combo El CD-ROM/DVD-ROM o el DVD CD-RW Combo (

Página 32 - Capítulo 3

LLaa ppaarrttee ttrraasseerraa Bloqueo Kensington Puerto paralelo Puertos USB Orificio de ventilación Puer

Página 33

Puerto CRT externo Este puerto le permite conectar fácilmente un monitor de pantalla externo VGA/SVGA a su Mobile PC utilizando el conector hembra de

Página 34

EEll ppaanneell ddee llaa bbaassee Compartimiento deexpansión Pestillo liberación bateríaCompartimiento disco duro Compartimiento bateríaCo

Página 35 - TECLAS FUNCIONE(S)

Compartimiento batería Su Mobile PC va equipado con un módulo que contiene un paquete de baterías instalado de fábrica. Una vez la batería se descar

Página 36

Capítulo 2CCóómmoo eemmppeezzaarr - 24 -

Página 37

CCoonneexxiióónn aa llaa ffuueennttee ddee aalliimmeennttaacciióónn CCoonneexxiióónn ddeell aaddaappttaaddoorr AACC Se suministra un adapta

Página 38

adaptador diferente para alimentar el ordenador y otros aparatos eléctricos. Siempre que pueda, mantenga el adaptador AC conectado al Mobile PC y a u

Página 39

El sistema le proporciona un paquete de baterías extraíble que no proporciona información al ordenador sobre su estado de alimentación. Su ordenado

Página 40

IInnsseerrcciióónn yy eexxttrraacccciióónn ddeell ppaaqquueettee ddee bbaatteerrííaass eexxttrraaííbbllee El paquete de baterías extraíble

Página 41

derivarse de errores u omisiones en este manual ni del uso de la información que contiene. AAvviissooss DDeeccllaarraacciióónn ddee iinntteerrffee

Página 42

Cierre la pantalla LCD, gírela y colóquela sobre una superficie sólida y plana. Levante el pestillo para liberar la batería del compartimiento. A

Página 43

CCaarrggaa ddeell ppaaqquueettee ddee bbaatteerrííaass eexxttrraaííbbllee El paquete de baterías extraíble instalado se carga automáticamente

Página 44

Capítulo 3UUttiilliizzaacciióónn ddeell MMoobbiillee PPCC - 31 -

Página 45

AAjjuussttee ddee llaa vviissuuaalliizzaacciióónn ddee llaa ppaannttaallllaa LLCCDD La visualización de la pantalla LCD puede ajustarse media

Página 46

• Sólo TV Puede pasar de unas configuraciones de visualización a otras pulsando la combinación de teclas [Fn] + [F12]. Para desplazar la pantall

Página 47

pulsar la tecla BloqNum en el Mobile PC o en el teclado externo, el BloqNum se activará/desactivará al unísono en ambos teclados. Para desactivar el

Página 48 - Tono continuado cada

[Fn] + [F4] Aumenta el volumen del altavoz. [Fn] + [F7] Reduce el nivel de brillo. [Fn] + [F8] Aumenta el nivel de brillo. [Fn] + [F12] Esta co

Página 49

PPrreeccaauucciioonneess ccoonn eell TToouucchhPPaadd El TouchPad es un dispositivo sensible a la presión. Observe las siguientes precauciones.

Página 50

CCoonneexxiióónn aa ddiissppoossiittiivvooss eexxtteerrnnooss ddee sseegguuiimmiieennttoo El sistema sólo le permite emplear un dispositivo d

Página 51 - Capítulo 4

• Guarde los discos en un lugar fresco y seco para no dañarlos. • No utilice benceno, disolventes ni limpiadores con detergente. Utilice sólo ju

Página 52

AAvviissoo:: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autorización del usu

Página 53

emergencia en el lado derecho del panel frontal. La bandeja de discos compactos debería salir inmediatamente. Este proceso puede emplearse también

Página 54

El sistema de energía se compone de dos partes: el adaptador AC y el sistema de batería. El adaptador AC convierte la energía AC de una toma de corr

Página 55

El paquete de batería extraíble ahora está calibrado correctamente. 1144.. En general, al utilizar la batería extraíble hasta que aparezca el indica

Página 56 - Capítulo 5

Al configurar sus opciones de energía, haga clic en la ficha “Power Scheme” para seleccionar el esquema de energía más apropiado para el uso que efec

Página 57

PPaarraa WWiinnddoowwss 22000000//WWiinnddoowwss MMiilllleenniiuumm En el “Control Panel”, haga doble clic en el icono “Power Options” para vis

Página 58 - Función

Si la carga de la batería baja un determinado nivel de voltaje, un sonido audible le instará a guardar su trabajo y apagar el ordenador o conectar el

Página 59

Fuente de alimentación actual:Energía de la batería total restante: Baterías 98% Esto indica que el Mobile PC está funcionando con batería Fuente de

Página 60

Interfaz del panel de control AMD PowerNow!TM Technology y Windows®XP Para aprovechar las capacidades de la administración de energía de AMD, sop

Página 61

AMD PowerNow!TM technology y otros sistemas operativos de Windows® Para algunos Mobile PC que ejecuten sistemas operativos anteriores de Microsoft W

Página 62

Tono acelerado Batería muy baja: Indica que quedan entre 1 y 2 minutos de carga de la batería. Guarde su trabajo y apague el Mobile PC, o conecte

Página 63

Para el equipo enchufable, el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y ser fácilmente accesible. Mantenga este equipo protegido de la humedad.

Página 64

RReeaannuuddaarr eell ssiisstteemmaa Después de instalar el paquete de la aplicación de software, puede que tenga que reiniciar el sistema para ca

Página 65

Capítulo 4 FFuunncciioonnaammiieennttoo ddeell MMoobbiillee PPCC - 50 -

Página 66

Su Mobile PC puede proporcionarle una computación portátil eficaz y productiva, y también posee la velocidad y la capacidad de funcionamiento de un e

Página 67

CCoonnttrrooll ddeell vvoolluummeenn ddee aauuddiioo El Mobile PC está equipado con controles de volumen de acceso rápido: Al pulsar la combinac

Página 68 - Capítulo 6

CCoonneexxiióónn ddee ddiissppoossiittiivvooss ppeerriifféérriiccooss Para ampliar sus capacidades informáticas, puede añadir una gran variedad

Página 70

Capítulo 5EEjjeeccuucciióónn ddee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn ddeell BBIIOOSS - 55 -

Página 71

IInnttrroodduucccciióónn El programa de configuración del BIOS (Basic Input and Output System) consiste en un sistema con guía de menú que le permit

Página 72

SSttaannddaarrdd CCMMOOSS SSeettuupp Configura la hora y la fecha. Configura las unidades de disco. AAddvvaanncceedd CCMMOOSS SSeettuupp Co

Página 73

DDeesspplliieegguuee ddee ssuubbmmeennúúss En la parte izquierda de algunos campos aparece un símbolo con puntero hacia la derecha ` . Este punte

Página 74

ff.. Si el equipo presenta signos obvios de rotura. No deje este equipo en un ambiente no acondicionado, una temperatura de almacenaje superior a 6

Página 75

CCoonnffiigguurraacciióónn eessttáánnddaarr ddee llaa CCMMOOSS Una vez se ha accedido al programa de configuración, aparece la siguiente pantall

Página 76

CCoonnffiigguurraacciióónn aavvaannzzaaddaa ddee llaa CCMMOOSS Una vez se ha accedido al programa de configuración, aparece la siguiente pantall

Página 77

 Las configuraciones son Desactivado o Activado (valor por defecto) 11sstt BBoooott DDeevviiccee Esta opción configura el tipo de dispositivo p

Página 78

TToouucchhPPaadd SSuuppppoorrtt Configura esta opción como "TouchPad" activado o desactivado. En la configuración por defecto está act

Página 79 - OPCIÓN: Single

 Las configuraciones son Activado (valor por defecto) o Desactivado. BBeeeepp OOnn BBoooott Configura esta opción como tono audible activado al

Página 80

CCoonnffiigguurraacciióónn ppeerriifféérriiccaa TTiippoo ddee ppaannttaallllaa TTVV Este campo le permite seleccionar la opción de visualiza

Página 81

TTiippoo ddee vviissuuaalliizzaacciióónn TTVV PPAALL Este campo le permite elegir el sistema PAL de televisión.  LLaass ccoonnffiigguurra

Página 82

CChhaannggee SSuuppeerrvviissoorr PPaasssswwoorrdd Este campo le permite configurar la contraseña del supervisor. Para configurar la contraseña

Página 83

Capítulo 6DDiissccooss ddee uuttiilliiddaaddeess ddee ssooffttwwaarree - 67 -

Página 84

IINNFFOORRMMAACCIIOONN:: Existen dos procesos independientes para instalar el controlador: Instalación automática e instalación manual. IInnssttaal

Página 85

• Los ajustes del juego de cables deben llevar la marca de certificación de la agencia responsable de la evaluación en un país determinado. • El ca

Página 86

IInnssttaallaacciióónn ddee ccoonnttrroollaaddoorreess ddee tteeccllaass ddee aacccceessoo rrááppiiddoo ppaarraa WWiinn9988SSEE AAAVVVIISSS

Página 87

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr TToouucchhPPaadd ppaarraa WWiinn9988SSEE//22KK//MMee//XXPP 1155.. 1166.. 1177.. 11

Página 88

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr EENNEE ppaarraa WWiinn9988SSEE//22KK//MMee//XXPP 1199.. 2200.. 2211.. 2222.. Inser

Página 89

ejecuta automáticamente, o bien remítase a la página de ayuda de Microsoft para instalar el controlador AMD PowerNow!TM para Windows XP. La página we

Página 90 - Opción3: Multi-Monitor

puede seleccionar de una lista en la que aparecen los controladores que su sistema conoce. IInnssttaallaacciióónn ddeell ccoonnttrroollaaddoorr UU

Página 91 - Capítulo 7

Escriba lo siguiente: D:\Utility\Wireless LAN\Setup.exe (Si su unidad de CD-ROM no es D, cambie D por la letra de unidad que corresponda). 3333.. 3

Página 92

IInnssttaallaacciióónn ddee uunn ccoonnttrroollaaddoorr LLAANN ppaarraa WWiinn9988SSEE//MMEE Le rogamos siga las instrucciones para instalar e

Página 93

location (Advanced)". Seleccione el elemento “Include this location in the search”. 55.. 66.. Seleccione el botón "Browse" en "

Página 94

UUttiilliiddaaddeess VVGGAA ppaarraa WWiinn9988 Una vez haya reiniciado Windows, abra el “Control Panel” y haga doble clic sobre el icono “Displa

Página 95

MMooddoo ccoonnttrroollaaddoorr Define los tres estados Single, Mirror y Multi Monitor (cuando un monitor externo está conectado a su Mobile PC). •

Página 96

IInnvveennttaarriioo ppeerrssoonnaall Este Mobile PC ha sido diseñado para una computación productiva y placentera durante años. Utilice este apar

Página 97

Esta función sólo mostrará una única pantalla, ya sea en su Mobile PC o en un monitor externo. OPCIÓN: Mirror (visualización simultánea) Esta función

Página 98

2 Utilice el cursor para pulsar la pantalla del monitor “2” en la subpantalla de la ventana “Display Properties”. 3 Aparecerá un mensaje en su pant

Página 99

CCoonnffiigguurraacciióónn ddeell vvííddeeoo Desde "Setting" también puede ajustar el vídeo de su pantalla, ya sea para superponer, con

Página 100 - Capítulo 8

CCoonnffiigguurraacciioonneess 33DD Esta configuración le permite modificar el rendimiento de la pantalla 3D. DD33DD Modifica la velocidad y la ca

Página 102

UUttiilliiddaaddeess WWiinnddoowwss 22000000//XXPP VVGGAA Una vez haya reiniciado Windows, abra el “Control Panel” y haga doble clic sobre el ic

Página 103

CCoorrrreecccciióónn ggaammmmaa Puede ajustar el color de su pantalla moviendo la ventana de ajuste “Tint”. Ajuste el brillo "Brightness"

Página 104

El cuadro de diálogo dispone de las siguientes barras de desplazamiento y teclas para controlar los componentes de color de la imagen de vídeo. BBr

Página 105

CCoonnffiigguurraacciioonneess ddeell mmooddoo ccoonnttrroollaaddoorr El controlador SiS permite cinco salidas simultáneas para LCD, LCD/CRT, CRT

Página 106 - - 105

MMooddoo ccoonnttrroollaaddoorr Define los tres estados Single, Mirror y Multi Monitor (cuando un monitor externo está conectado a su Mobile PC ).

Página 108 - - 107

NOTA: Utilice las teclas de acceso rápido [Fn] + [F12] para cambiar entre la pantalla LCD y la del monitor externo. Si prefiere utilizar sólo una pan

Página 109

Capítulo 7SSoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass - 90 -

Página 110 - - 109

Este capítulo describe cómo detectar y solucionar problemas con los que puede enfrentarse al utilizar su ordenador. DDeetteecccciióónn ddee uunn p

Página 111

un generador externo y compruebe si la batería tiene carga. Si está utilizando el Mobile PC con el adaptador AC, compruebe la toma de corriente, el

Página 112 - - 111

buen estado, vuelva a encender el ordenador. Si, a pesar de ello, el ordenador no se enciende, es posible que se trate de un problema de hardware. -

Página 113 - Apéndice A

EEll PPoowweerr--OOnn SSeellff TTeesstt El Power-On Self Test (POST) se ejecuta siempre que enciende o reinicia el Mobile PC. El POST verifica la

Página 114

PPrroobblleemmaass ggeenneerraalleess ddeell hhaarrddwwaarree En la siguiente tabla se muestran algunos de los problemas de hardware más comun

Página 115

USB FDD está vacío, es posible que no tenga un sistema operativo instalado en su unidad. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.

Página 116

Problema: Solución: Problema: Solución: Problema: EEll ddiissqquueettee eessttáá pprrootteeggiiddoo ccoonnttrraa eessccrriittuurraa.. Extra

Página 117

• ¿Qué ha hecho hasta ahora para intentar solucionar el problema? En caso de que haya pasado por alto uno de estos pasos, es posible que su proveedo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários