Elitegroup G335 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Computadores portáteis Elitegroup G335. Elitegroup G335 Benutzerhandbuch [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

2 7. Beachten Sie beim Anschluss an das Stromnetz die Anschlusswerte. 8. Verlegen Sie die Netzanschlussleitung so, dass niemand darüber fallen kann

Página 3 - Warenzeichen

3 ¾ Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es eingesetzt wird, zugelassen sein. ¾ Der Gerätestecker des Kabels muss in eine CEE22/ EN603/ IEC 320

Página 4 - Hinweis:

4 19. Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über das Netzteil. 20

Página 5

5 • Achten Sie rund um das Gehäuse auf genügend Raum für die Luftzirkulation, damit keine Computerbestandteile durch Überhitzung beschädigt werden.

Página 7

7 Einleitung Willkommen Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Notebooks. Ihr Gerät enthält die neuesten Entwicklungen im Bereich tragbarer Compute

Página 8 - Persönliche Angaben

8 Die einzelnen Merkmale werden im folgenden kurz erläutert. 1. LCD Bildschirm Die LCD Platte kann nur zu einer maximalen Öffnung von 130 Grad stü

Página 9 - Bevor Sie Beginnen

9 6. Systemstatus-Anzeigefläche Zeigt an, dass der LAN-Betrieb des Systems aktiv ist Zeigt an, dass der Computer auf die Festplatte zugreift. Zei

Página 10

10 Die rechte Seite 1. Stereolautsprecher 2. CardReader (Lieferoption) 3. USB-Anschlüsse LED-Anzeigen Diese drei LED-Anzeigen haben folgende Fu

Página 11

11 Entfernen Sie zunächst die Abdeckung über dem Kabel-TV-Anschluss (internal TV karte) auf der Rückseite des Computers mit Hilfe eines Schraubenzie

Página 14

13 Erste Schritte Anschließen einer Stromquelle Anschließen des Netzadapters Ein universeller Netzadapter steht bereit, um Ihren Computer mit Strom

Página 15 - Einleitung

14 Schalten Sie Ihr Notebook niemals aus oder starten es neu, während die Festplatte oder das CD-ROM in Betrieb ist und das Statussymbol für die La

Página 16

15 Benutzen Sie nur Akkus, die von einem autorisierten Händler als geeignet angesehen werden. Akkus sind nicht immer gleich und sollten entsprechen

Página 17

16 Aufladen des Akkus Der installierte Akku wird jedes Mal automatisch aufgeladen, wenn der Computer an den Netzadapter und eine externe Stromquelle

Página 18 - LED-Anzeigen

17 Benutzen des Notebooks Einstellen des LCD-Bildschirms Der LCD-Bildschirm kann mit den folgenden Tastenkombinationen eingestellt werden. TASTEN FU

Página 19

18 • Nur CRT • Gleichzeitige Anzeige auf LCD-Bildschirm und CRT-Monitor • Nur TV Sie können mit der Tastenkombination [Fn] + [F12] zwischen diese

Página 20

19 Hotkeys des Notebooks TASTEN FUNKTION(EN) Netztaste Drücken Sie dieNetztaste kurz, um den Suspend-/Wiederaufnahme-Modus zu aktivieren. Drücken Si

Página 21 - Erste Schritte

20 TouchPad-Vorsichtsmaßnahmen Das TouchPad ist ein druckempfindliches Gerät. Beachten Sie deshalb bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen: • Vermeid

Página 22 - Betrieb mit Akkustrom

21 • Schreiben Sie nicht auf der Oberfläche der CD oder stellen Gegenstände auf sie. • Bewahren Sie CDs an einem kühlen trocken Ort auf, um sie nic

Página 23

i Vorwort ©©Copyright 2005 Alle Rechte vorbehalten. Die Information in diesem Dokument kann ohne Ankündigung geändert werden, um Verlässlichkeit, Des

Página 24

22 Energiesparmodi In diesem Abschnitt finden Sie Informationen über das Stromsystem des Notebooks, einschließlich dem Netzteil, dem Akku, dem Auflad

Página 25 - Benutzen des Notebooks

23 Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Akku zu kalibrieren: 1. Setzen Sie den Akku in den Akkuschacht ein und schalten das Notebook an. Wenn der Ak

Página 26 - • Nur TV

24 Warnung bei geringem Akkustrom Sie hören alle 5 Sekunden einen Piepton, der Sie auf den “Akku Niedrig” Status hinweist. Wenn die Akkuladung den St

Página 27 - Das TouchPad

25 1. Schalten Sie den Computer ein, wenn der Wortlaut erscheint. Drücken Sie [Del] oder [Delete] Taste bis das System in den BIOS Setup Bildschirm

Página 29

27 Desktop-Betrieb Ihr Notebook ist ein effizienter und mobiler Computer. Darüber hinaus ist er schnell und leistungsstark genug, um als Desktop-Sys

Página 30 - Energiesparmodi

28 Audio-Software Ihr Notebook verfügt über ein integriertes Soundsystem, das Ihnen durch die hochqualitativen internen Lautsprecher oder über die Sy

Página 31 - Auflademodus Aufladedauer

29 Anschluss von Peripheriegeräten

Página 33

31 Internetanschluss Es gibt verschiedene Internet-Anschlussmöglichkeiten. Die Wahl des Anschlusses hängt vom Arbeitsumfeld des Benutzers und den Sy

Página 34

ii Einschränkung der Haftbarkeit Es wurden weitreichende Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit dieses Handbuchs zu gewährleisten. Der Herstel

Página 35 - Desktop-Betrieb

32 • Klicken Sie mit der Maus im Fenster “Network Tasks” [„Netzwerkaufgaben“] auf “Local Area Connection” [„LAN-Verbindung“]. • Wählen Sie im ers

Página 36

33 • Geben Sie die IP- und DNS-Serveradressen des Systems im Register General [Allgemein] des “Internet Protocol (TCP/IP) Properties” [„Internet Pr

Página 37

34 Internetanschluss mit DHCP und Statischer IP Bei der Nutzung mehrerer Netzwerke mit verschiedener Adressierungen (DHCP und statistischer IP) könn

Página 38

35 • Sind alle Angaben gemacht, klicken Sie auf „OK“.

Página 39 - Internetanschluss

36 Internetanschluss mit kabellosem LAN (Microsoft’s Service Pack 2)

Página 40

37 Das BIOS-Setup Einleitung Das BIOS (Basic Input und Output System) Setup-Programm ist ein menügestütztes Dienstprogramm, das es Ihnen ermöglicht

Página 41

38 Menüleiste Am oberen Bildschirmrand befindet sich eine Menüleiste mit folgenden Einträgen: Main - In diesem Menü können Sie die grundlegenden Sys

Página 42

39 ↑ oder ↓ Pfeiltasten des Ziffernblocks Bewegt den Cursor zwischen den einzelnen Einträgen hoch und runter. Tab Eingabe Setzt den Cursor auf den

Página 43

40 Allgemeine Hilfe (General Help) Zusätzlich zu der kontextabhängigen Hilfe verfügt das BIOS-Setup-Programm auch über eine allgemeine Hilfe, die au

Página 44 - Pack 2)

41 Erweiterte Einstellungen (Advanced Menu) Wenn Sie den Eintrag Advanced Menu in der Menüleiste auswählen, gelangen Sie in ein Menü für erweiterte

Página 45 - Das BIOS-Setup

iii Zur Einhaltung der Grenzwerte für Emissionen muss ein abgeschirmtes Schnittstellenkabel und ein nicht abgeschirmtes Netzkabel verwendet werden.

Página 46 - Legende

42 Sicherheitsmenü (Security Menu) Das ausgereifte Sicherheitssystem des Notebooks gestattet es Ihnen, ein Passwort anzugeben, das unerlaubten Zugri

Página 47 - Untermenüs Aufrufen

43 Boot-Menü (Boot Menu) Im Boot-Menü kann der Anwender einstellen, in welcher Reihenfolge das Notebook die Geräte beim Booten des Systems anspricht

Página 48 - Hauptmenü (Main Menu)

44 Beenden-Menü (Exit Menu) Sobald Sie alle Einstellungen in den diversen Menüs des Setup-Programms vorgenommen haben, sollten Sie Ihre Änderungen s

Página 49

45 VGA-Hilfsprogramme VGA-Hilfsprogramme Nachdem Sie Windows neu gestartet haben, öffnen Sie die “Systemsteuerung” und doppelklicken auf das Symbol

Página 54

50 Display Settings

Página 56 - Launch Zoom

iv Inhalt Bevor Sie Beginnen...1 Zur Benutzung dieses Handbuchs...

Página 60 - Hot Keys

55 Problemlösung In diesem Kapitel sehen Sie, wie Sie Probleme entdecken und lösen können, die beim Benutzen des Rechner auftreten können. Lokalisie

Página 61

56 Überprüfen von Kabeln und Verbindungen Beginnen Sie mit einer sorgfältigen Überprüfung der äußeren Erscheinung des Rechners. Wenn keine LED-Lichte

Página 62

57 Der Power-On-Selbst-Test Der Power-On-Selbst-Test (POST) wird jedesmal ausgeführt, wenn Sie das Notebook einschalten oder Neustarten. Der POST übe

Página 63 - Problemlösung

58 Allgemeine Hardware-Probleme Hier sehen Sie eine Reihe von Hardware-Problemen und empfohlene Lösungen: Problem: Der Audio-Treiber lässt sich nich

Página 64

59 Problem: Die Maus lässt sich nicht benutzen. • Überprüfen Sie die Kabelverbindung. • Benutzen Sie die Maus mit einer anderen Anwendung und sehe

Página 66 - Allgemeine Hardware-Probleme

61 Erweiterung Ihres Systems

Página 67 - Kontaktieren Ihres Händlers

v Boot-Menü (Boot Menu)...43 Beenden-Menü (Exit Menu)...

Página 68

62 Aufrüsten der CPU Den Speicher erweitern (1)

Página 69 - Erweiterung Ihres Systems

63 Den Speicher erweitern (2) Die leicht austauschbare Festplatte

Página 71 - Den Speicher erweitern (2)

65 Spezifikation Spezifikation Prozessor • Yonah with Dual core/L2 cache = 2MB on die, FSB = 667MHz • Yonah with Single core/L2 cache = 2MB on di

Página 72

66 TV-Tuner (Lieferoption) • Integrierter USB-Schnittstellen-TV-Tuner mit koaxialem Stecker, unterstützt PAL, NTSC, DVB-T Protokoll (Lieferoption) •

Página 73 - Spezifikation

67 Energieverwaltung • Entspricht ACPI, PC 2001 • Unterstützt Stand-by, Suspend-to-Disk, Suspend-to-RAM Sicherheit • Kensington-Schloss, BIOS-Kenn

Página 74

vi Persönliche Angaben Dieses Notebook-System wurde für produktives und angenehmes Benutzen über viele Jahre hinweg entwickelt. Verwenden Sie diesen

Página 75

1 Bevor Sie Beginnen Zur Benutzung dieses Handbuchs Dieses Handbuch wird Ihnen helfen, das Optimum aus Ihrem Notebook herauszuholen. • Falls Sie be

Comentários a estes Manuais

Sem comentários